Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS
                                                                                                   
Среда, 03.07.2024
Главная » Статьи » Переводы песен » Плохой

Оставь меня в покое (Leave Me Alone)
Мне наплевать, о чем ты говоришь, детка,
мне наплевать, что ты скажешь.
Не надо приходить, умолять вернуться,
мне в любом случае все равно.
Раз за разом я отдавал тебе все свои деньги,
извинений не может быть.
Нет такой горы, на которую я не мог бы взобраться, детка,
все идет по-моему.

Потому что бывает время, когда ты прав
и ты знаешь, что должен бороться.
Кто смеется, детка, не знаешь?
И есть выбор, который мы делаем,
и этот выбор ты примешь.
Кто смеется, детка?
Так оставь меня в покое, девочка, оставь меня в покое...
Оставь меня в покое — прекрати,
просто прекрати меня преследовать.

Было время, когда я говорил: "Девочка, ты нужна мне".
Но кто теперь жалеет?
Ты по-настоящему ранишь, ты привыкла брать и обманывать меня,
а кто теперь жалеет?
Ты нашла способ, чтобы я чувствовал себя виноватым,
я это быстро понял.
Не приходи, не умоляй, я тебя не люблю,
не стой у меня на пути.

Потому что бывает время, когда ты прав
и ты знаешь, что должен бороться.
Кто смеется, детка, не знаешь?
И есть выбор, который мы делаем,
и этот выбор ты должна принять.
Кто смеется, детка?
Так оставь меня в покое, девочка, оставь меня в покое...
Оставь меня в покое — прекрати,
просто прекрати меня преследовать…

Категория: Плохой | Добавил: BeatIt™ (10.06.2010)
Просмотров: 1519 | Теги: 1987, Плохой, переводы песен, Bad, Оставь меня в покое, Leave Me Alone | Рейтинг: 5.0/4


Не забудьте поделиться ссылкой!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]