Главная » Статьи » Переводы песен » Опасная |
Исцели мир (Heal The World)
Есть в твоем сердце такое место - я знаю, что это любовь, и это место могло бы быть гораздо ярче завтрашнего дня. И если ты по-настоящему постараешься, ты обнаружишь, что незачем плакать, в этом месте, ты почувствуешь, нет боли и печали. Есть способы попасть туда, если ты действительно заботишься о живущих, создай маленькое пространство, создай лучшее место... Исцели мир, сделай его лучше для тебя, и для меня, и для всего человечества. Люди умирают, если ты действительно заботишься о живущих, сделай мир лучше для тебя и для меня. Если ты хочешь знать, зачем - есть любовь, что не может лгать, любовь сильна, она заботится лишь о том, чтобы дарить радость. Если мы постараемся, мы увидим - в этом блаженстве мы не можем чувствовать страх и испуг, мы перестанем существовать и начнем жить. И тогда мы почувствуем, что нам всегда будет хватать любви. Так сделай лучше мир, сделай лучше мир... Исцели мир, сделай его лучше для тебя, и для меня, и для всего человечества. Люди умирают, если ты действительно заботишься о живущих, сделай мир лучше для тебя и для меня. И мечта, в которой мы были зачаты, откроет свое радостное лицо, и мир, в который мы однажды поверили, засияет вновь в великолепии. Так почему же мы продолжаем душить жизнь, раним эту землю, распинаем ее душу, хотя так легко увидеть - этот мир божественен, будь Божьим сиянием. Мы могли бы летать высоко, позволить нашим душам не умирать никогда, Я сердцем чувствую, что все вы мои братья. Создайте мир без страха, все вместе мы плачем слезами счастья, смотри, народы превращают свои мечи в плуги. Мы действительно могли бы туда попасть - если ты заботишься о живущих, создай маленькое пространство, чтобы сделать лучший мир... Исцели мир, сделай его лучше для тебя, и для меня, и для всего человечества. Люди умирают, если ты действительно заботишься о живущих, сделай мир лучше для тебя и для меня… | |
Просмотров: 1385
| Теги: |
Не забудьте поделиться ссылкой!
Всего комментариев: 0 | |